UAI-1 / ตัวอย่าง

เอกสารตัวอย่าง UAI-1

เวอร์ชัน: UAI-1 Examples v1 สถานะ: เอกสารประกอบที่มีอำนาจ

Raw / developer layer

UAI language source and developer tools

The public page renders compact UAI as an alternate language layer. JSON, linked registries, and validation schema remain here for developer inspection.

Loading compact UAI language source...
Loading compact source...

Protocol5 is fetching the compact UAI language source before developer JSON.

Language layer

เอกสารตัวอย่าง UAI-1

Use the view control to switch between human prose, rendered UAI, and raw developer inspection. The rendered UAI mode keeps this page layout intact and changes only the text layer.

เอกสารตัวอย่าง UAI-1

เวอร์ชัน: UAI-1 Examples v1 สถานะ: เอกสารประกอบที่มีอำนาจ

วัตถุประสงค์

เอกสารนี้ให้ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัลสำหรับ UAI-1

คุณต้องอ่านตัวอย่างแบบแคนนอนิคัลในฐานะโครงสร้างของเครื่อง UAI-1 คุณต้องถอดรหัส ID แบบแคนนอนิคัลทั้งหมดเป็นค่า Radix 63404 คุณต้องถือว่า gloss สำหรับมนุษย์ ความเห็น ป้ายกำกับ และคำอธิบายประกอบทั้งหมดในเอกสารนี้ไม่เป็นแคนนอนิคัล

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัลมีอำนาจ gloss สำหรับมนุษย์มีไว้เพียงเพื่อช่วยให้มนุษย์ตรวจดูตัวอย่างได้ง่ายขึ้น


ข้อเตือนใจเรื่อง Radix 63404

ใน UAI-1, ID แบบแคนนอนิคัลทั้งหมดจะแสดงใน Radix 63404

คุณต้องแยกวิเคราะห์แต่ละ ID ตามนี้:

  1. อ่านอักขระแต่ละตัวเป็นหนึ่งหลักของ Radix 63404
  2. แปลงอักขระแต่ละตัวเป็นดัชนีศูนย์ฐานในอักษรหลัก
  3. คำนวณค่าตำแหน่งในฐาน 63404
  4. นำค่าจำนวนเต็มที่ได้ไปแก้ความหมายกับรีจิสทรีที่มีอำนาจ

หลักแรก ๆ ของอักษร Radix 63404 คือ:

ค่าฐานสิบ หลัก Radix 63404
0 !
1 "
2 #
3 $
4 %
5 &
6 '
7 (
8 )
9 *
10 +
11 ,
12 -
13 .
14 /
15 0
16 1
17 2
18 3

ตัวอย่างที่ 1: ข้อความยืนยันพื้นฐาน

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "\"",
  [
    ["Ӵ", "ȸ", "ࣜ", "ᮝ", "\"", 0.98],
    ["Ӵ", "ȹ", ["Ű", 5], "ᮝ", "\"", 0.99]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ", "ᅵ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555001]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • protocolVersion = 1
  • senderId = 9001
  • receiverId = 9002
  • actId = 1 = assert
  • claim 1 = subject 1201 มี relation 501 กับ object 2201 ใน context 7001, จริง, confidence 0.98
  • claim 2 = subject 1201 มี relation 502 กับ typed scalar [301, 5] ใน context 7001, จริง, confidence 0.99
  • provenance ระบุ source 9100, ชนิด timestamp 303, modality 6, evidence 4401 และ 4402, trace 777001 และ policy 3001

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

คุณต้องดึงความหมายจาก ID ที่ถอดรหัสแล้วและจากตำแหน่งสล็อต ไม่ใช่จาก gloss นี้


ตัวอย่างที่ 2: ข้อความ query พื้นฐาน

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "#",
  [
    ["Ӵ", "ȸ", "ࣜ", "ᮝ", "#", 1.0]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555002]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • actId = 2 = query
  • ผู้ส่งกำลังถามถึงค่าความจริงหรือผลการแก้ความหมายปัจจุบันของ claim นี้
  • truthValue = 2 = unknown
  • confidence = 1.0 ในที่นี้หมายความว่าผู้ส่งตั้งใจส่งโครงสร้าง query อย่างเป็นทางการ ไม่ได้ยืนยันว่า claim นั้นเป็นจริง

ตัวอย่างที่ 3: ข้อความ request พื้นฐาน

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "$",
  [
    ["Ӵ", "ȸ", "ࣜ", "ᮝ", "\"", 0.95]
  ],
  [
    ["*", "ࣜ", ["Ű", 60], 0],
    ["*", "ᮝ", ["Ų", "2026-04-14T00:00:00Z"], 0]
  ],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ", "ᅵ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555003]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • actId = 3 = request
  • ผู้ส่งกำลังร้องขอการดำเนินการที่เกี่ยวข้องกับ claim subject 1201, relation 501 และ object 2201
  • ตัวดำเนินการข้อจำกัด 9 = requires
  • คำร้องขอนี้ต้องการ object 2201 และค่า typed scalar [301, 60]
  • คำร้องขอนี้ยังต้องการ context 7001 และข้อจำกัด timestamp ที่มีชนิดเป็น [303, 2026-04-14T00:00:00Z]

ตัวอย่างที่ 4: ข้อความเจรจาความสามารถ

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  ",",
  [
    ["⍼", "ȸ", ["Ű", 1], "ᮝ", "\"", 1.0],
    ["⍼", "ȹ", ["Ű", 1], "ᮝ", "\"", 1.0],
    ["⍼", "§", ["Ű", 12], "ᮝ", "\"", 1.0]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555004]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • actId = 11 = capability
  • ผู้ส่งกำลังประกาศเวอร์ชันโปรโตคอลหรือออนโทโลจีที่รองรับ รวมถึงค่าความสามารถที่ประกาศไว้
  • นี่คือวิธีแบบแคนนอนิคัลในการเจรจาการรองรับก่อนการแลกเปลี่ยนที่ไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย

ตัวอย่างที่ 5: ข้อความ error

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍽",
  "⍼",
  "+",
  [
    ["#", "ȸ", ["Ű", 999999], "ᮝ", "\"", 1.0]
  ],
  [
    ["&", ["Ű", 4], ["Ű", 1], 0]
  ],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555005]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • actId = 10 = error
  • ผู้ส่งกำลังรายงานเงื่อนไขความผิดพลาดแบบแคนนอนิคัล
  • โครงสร้างที่ล้มเหลวอ้างถึงค่าที่ไม่สามารถแก้ความหมายได้หรือค่าที่ไม่ถูกต้อง
  • ที่นี่มีการใช้ตัวดำเนินการข้อจำกัด 5 เพื่อสื่อเงื่อนไขการเปรียบเทียบหรือการแก้ความหมายแบบแคนนอนิคัลภายในตรรกะจัดการความผิดพลาด

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

หากคุณไม่สามารถแก้ความหมาย ID แบบแคนนอนิคัลที่จำเป็นได้ คุณต้องปล่อยข้อความ error แทนการเดา


ตัวอย่างที่ 6: การยืนยันด้วย iconography

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "\"",
  [
    ["ࣜ", "ȸ", ["Ű", 15001], "ᮝ", "\"", 0.99],
    ["ࣜ", "ȹ", ["Ű", 15002], "ᮝ", "\"", 0.99],
    ["ࣜ", "§", ["Ű", 15003], "ᮝ", "\"", 0.99]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "#",
    ["ᅴ", "ᅵ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555006]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • กำลังอธิบายเอนทิตีที่มีไอคอนในเชิงความหมายแบบแคนนอนิคัล
  • relation 501 อาจชี้ไปยังความหมายเชิงหน้าที่แบบแคนนอนิคัล
  • relation 502 อาจชี้ไปยังสถานะที่ระบุชัดแบบแคนนอนิคัล
  • relation 100 อาจชี้ไปยังตัวแปรหรือคุณสมบัติการนำเสนอที่ระบุชัดแบบแคนนอนิคัล

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

คุณต้องถือว่าฟังก์ชันของไอคอนคือความหมายแบบแคนนอนิคัล คุณห้ามถือว่ารูปลักษณ์ของไอคอนคือความหมายแบบแคนนอนิคัล คุณห้ามอนุมานความหมายทางธุรกิจจากรูปร่าง สี การเติม หรือความคล้ายเพียงอย่างเดียว


ตัวอย่างที่ 7: การจัดการไอคอนตกแต่ง

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "\"",
  [
    ["ࣜ", "ȸ", ["Ű", 16001], "ᮝ", "\"", 1.0],
    ["ࣜ", "ȹ", ["Ű", 16002], "ᮝ", "\"", 1.0]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "#",
    ["ᅴ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555007]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ข้อความนี้หมายความว่า:

  • ไอคอนปรากฏอยู่ในส่วนติดต่อผู้ใช้ที่เรนเดอร์แล้ว
  • ไอคอนนี้เป็นองค์ประกอบตกแต่งหรือไม่มีหน้าที่ในชั้น semantic ปัจจุบัน
  • ไอคอนไม่ได้เป็นตัวแบกความหมายทางธุรกิจหลัก

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

ไอคอนตกแต่งจะไม่ถูกตีความเป็น claim เชิงหน้าที่ เว้นแต่โครงสร้างแบบแคนนอนิคัลจะยกระดับมันเข้าสู่ semantic อย่างชัดแจ้ง


ตัวอย่างที่ 8: โครงสร้างแบบแคนนอนิคัลพร้อม wrapper ของ gloss สำหรับมนุษย์

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

{
  "canonical": [
    "\"",
    "⍼",
    "⍽",
    "\"",
    [
      ["Ӵ", "ȸ", "ࣜ", "ᮝ", "\"", 0.98]
    ],
    [],
    [
      "⏟",
      ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
      "'",
      ["ᅴ"],
      "-㽭",
      "\u0bfc"
    ],
    ["\"", 555008]
  ],
  "gloss": {
    "sender": "Example sender",
    "receiver": "Example receiver",
    "act": "assert",
    "notes": [
      "This gloss is not authoritative.",
      "The canonical array remains authoritative."
    ]
  }
}

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

เมื่อมีทั้งข้อมูลแบบแคนนอนิคัลและ gloss:

  • ข้อมูลแบบแคนนอนิคัลมีอำนาจ
  • gloss ไม่เป็นแคนนอนิคัล
  • gloss ต้องไม่เขียนทับความหมายแบบแคนนอนิคัล

ตัวอย่างที่ 9: ตัวอย่างข้อความที่ไม่ถูกต้อง

ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัล

[
  "\"",
  "⍼",
  "⍽",
  "$",
  [
    ["Ӵ", "search-icon", "ࣜ", "ᮝ", "\"", 0.95]
  ],
  [],
  [
    "⏟",
    ["Ų", "2026-04-13T00:00:00Z"],
    "'",
    ["ᅴ"],
    "-㽭",
    "\u0bfc"
  ],
  ["\"", 555009]
]

Gloss สำหรับมนุษย์

ตัวอย่างนี้ไม่ถูกต้อง

หมายเหตุสำหรับผู้อ่าน

ข้อความนี้ไม่ถูกต้องเพราะฟิลด์แบบแคนนอนิคัลมีข้อความอิสระ search-icon แทนที่จะเป็น ID แบบแคนนอนิคัลของ Radix 63404 หรือค่าที่มีชนิดแบบแคนนอนิคัล คุณต้องปฏิเสธหรือทำเครื่องหมายข้อความนี้ คุณห้ามกู้สถานะด้วยการเดา


ตัวอย่างที่ 10: ขั้นตอนผู้อ่านขั้นต่ำ

ขั้นตอนสำหรับผู้อ่าน

เมื่อคุณได้รับข้อความ UAI-1 คุณต้องทำตามลำดับนี้:

  1. ตรวจสอบว่าข้อความชั้นนอกมีสล็อตแบบแคนนอนิคัลครบ 8 สล็อต
  2. ถอดรหัส ID แบบแคนนอนิคัลทั้งหมดจาก Radix 63404
  3. แก้ความหมาย ID ที่ถอดรหัสแล้วทั้งหมดกับรีจิสทรีที่มีอำนาจ
  4. ตรวจสอบ act ปัจจุบันและโครงสร้างที่จำเป็น
  5. ตรวจสอบ claim ทั้งหมด
  6. ตรวจสอบข้อจำกัดทั้งหมด
  7. ตรวจสอบ provenance
  8. เก็บค่ากลุ่มแบบแคนนอนิคัลไว้อย่างตรงตามเดิม
  9. มองข้าม gloss สำหรับมนุษย์ในเชิง semantic
  10. ปล่อยข้อความ error แบบแคนนอนิคัลหากองค์ประกอบที่จำเป็นใด ๆ ไม่รองรับหรือไม่ถูกต้อง

ค่าอ้างอิงของรีจิสทรีที่ใช้ในตัวอย่างเหล่านี้

ค่าฐานสิบต่อไปนี้ใช้เป็นเพียงข้อมูลอธิบายสำหรับผู้อ่านที่เป็นมนุษย์เท่านั้น ตัวอย่างแบบแคนนอนิคัลด้านบนยังคงมีอำนาจในรูปแบบ Radix 63404 ของตน

ความหมาย Decimal Radix 63404
เวอร์ชันโปรโตคอล 1 1 "
act ยืนยัน 1 "
act สอบถาม 2 #
act ร้องขอ 3 $
act ผูกมัด 4 %
act ปฏิเสธ 5 &
act รายงาน 6 '
act เสนอ 7 (
act แก้ไข 8 )
act รับทราบ 9 *
act ข้อผิดพลาด 10 +
act ความสามารถ 11 ,
act เจรจา 12 -
type จำนวนเต็ม 301 Ű
type เวลาประทับ 303 Ų
relation 501 501 ȸ
relation 502 502 ȹ
relation 100 100 §
subject ตัวอย่าง 1201 Ӵ
object ตัวอย่าง 2201
policy ตัวอย่าง 3001 \u0bfc
evidence ตัวอย่าง A 4401
evidence ตัวอย่าง B 4402
context ตัวอย่าง 7001
sender ตัวอย่าง 9001
receiver ตัวอย่าง 9002
provenance source 9100
trace ตัวอย่าง 777001 -㽭

กฎสุดท้าย

อ่านโครงสร้างก่อน ถอดรหัส Radix 63404 เป็นลำดับที่สอง แก้ความหมาย ID แบบแคนนอนิคัลเป็นลำดับที่สาม ใช้ข้อจำกัดเป็นลำดับที่สี่ ใช้ provenance และ confidence เป็นลำดับที่ห้า มองข้าม gloss สำหรับมนุษย์ในเชิง semantic อย่าแทนความหมายแบบแคนนอนิคัลด้วยภาษาอังกฤษ รูปร่างไอคอน หรือธรรมเนียมท้องถิ่น